Proibição ou algo que não deve ser feito: てはいけない

Em japonês, a expressão てはいけない é uma forma fundamental usada para indicar proibição ou algo que não deve ser feito. Ela é essencial para a comunicação básica, pois ajuda a estabelecer limites, regras e restrições.

"てはいけない" Estrutura

A forma てはいけない é construída usando a forma て do verbo, seguida de はいけない. Essa estrutura é usada para dizer que alguém não pode ou não deve fazer algo. Em português, pode ser traduzida como “não deve”, “é proibido” ou “não é permitido”.

たばこ を すって はいけない。 - É proibido fumar.

Forma VerbalExemploSignificado
Forma て + はいけないすって はいけないÉ proibido fumar.
Forma て + はいけませんすって はいけませんNão pode Fumar (Formal)

Estruturas relacionadas

  • "てはならない" é mais formal do que てはいけない. Ela é usada principalmente em textos escritos, avisos oficiais, regras ou discursos formais, e também significa “não deve” ou “é proibido”.

ここ で とまって はならない。 - Você não deve parar aqui.

Forma VerbalExemploSignificado
Forma て + はならないとまって はならないNão podemos parar
  • "てはだめ" é uma maneira mais casual de dizer “não pode”. Ela é muito usada na linguagem falada, especialmente entre amigos, familiares ou com crianças. O tom é mais suave e informal do que てはいけない.

ここ で あそんで はだめ。 - Você não deve brincar aqui.

Forma VerbalExemploSignificado
Forma て + はだめあそんで はだめNão deve brincar

Grau de Polidez e Variações

As expressões de proibição em japonês variam de acordo com o grau de polidez, dependendo do contexto e da relação entre os falantes. てはいけません é a forma educada de てはいけない e é frequentemente usada em situações formais ou ao falar com desconhecidos.

ここ に すわって はいけません。 - Você não deve se sentar aqui.

Grau de PolidezExpressãoExemploSignificado
Casualてはだめあそんで はだめNão deve brincar
Informalてはいけないすわって はいけないNão deve sentar
Formalてはいけませんすわって はいけませんNão deve sentar-se (Formal)
Muito Formalてはならないとまって はならないNão podemos parar

Compreender as diferentes formas de expressar proibição em japonês, como てはいけない, てはならない e てはだめ, é fundamental para uma comunicação clara e eficaz. Cada expressão possui um nível de formalidade e um contexto apropriado de uso, tornando essencial escolher a forma correta conforme a situação.