Prohibition or Something That Should Not Be Done: てはいけない

In Japanese, the phrase "てはいけない" is a fundamental expression used to indicate prohibition or something that should not be done. It's essential for basic communication, as it helps set boundaries and rules. This post will explain the "てはいけない" structure, along with related grammatical expressions, to provide a comprehensive understanding of prohibitive expressions in Japanese.

"てはいけない" Structure

"てはいけない" is formed by adding "て" form of a verb followed by "はいけない." This structure is used to tell someone that they must not do something. It can be translated to "must not" or "should not" in English.

たばこ を すって はいけない。 - You must not smoke.

Verb FormExampleMeaning
て Form + はいけないすって はいけないMust not smoke
て Form + はいけませんすって はいけませんMust not smoke (formal)

Related Structures

  • "てはならない" is a more formal expression compared to "てはいけない." It is used in formal writing or speeches and means "must not" or "should not." While "てはいけない" can be used in everyday conversation, "てはならない" is typically reserved for written rules or formal contexts.

ここ で とまって はならない。 - You must not stop here.

Verb FormExampleMeaning
て Form + はならないとまって はならないMust not stop
  • "てはだめ" is a more casual way of saying "you must not." It is commonly used in spoken language, especially among friends and family. It carries a softer tone compared to "てはいけない."

ここ で あそんで はだめ。 - You must not play here.

Verb FormExampleMeaning
て Form + はだめあそんで はだめMust not play

Politeness and Variations

The prohibitive expressions vary in politeness depending on the context and the relationship between the speakers. "てはいけません" is the polite form of "てはいけない," often used in formal situations or with strangers.

ここ に すわって はいけません。 - You must not sit here.

PolitenessExpressionExampleMeaning
Casualてはだめあそんで はだめMust not play
Informalてはいけないすわって はいけないMust not sit
Formalてはいけませんすわって はいけませんMust not sit (formal)
Very Formalてはならないとまって はならないMust not stop

Understanding the different ways to express prohibition in Japanese, such as "てはいけない," "てはならない," and "てはだめ," is crucial for clear and effective communication. Each expression has its own level of formality and appropriate usage, making it essential to choose the right one based on the situation. By mastering these structures, you'll be able to convey rules and prohibitions accurately, whether in casual conversation or formal contexts.