Permissão ou Aceitabilidade de uma Ação: てもいいです

A expressão てもいいです (te mo ii desu) é uma construção fundamental em japonês usada para indicar permissão ou que uma ação é aceitável. Trata-se de uma estrutura muito versátil, que permite pedir ou conceder permissão.

Estrutura de てもいいです

Para formar frases com てもいいです, siga esta estrutura:

Essa estrutura é usada para perguntar se algo é permitido ou para afirmar que algo pode ser feito.

いって も いい です。 - Você pode ir. / Posso ir?

Pedindo Permissão

Quando você quer pedir permissão para fazer algo, utiliza a estrutura acima. É uma forma educada e indireta de perguntar se pode realizar determinada ação.

みて も いい です か。 - Posso assistir?

つかって も いい です か。 - Posso usar?

Concedendo Permissão

Também é possível usar てもいいです para dar permissão a alguém. Nesse caso, o significado costuma ser “Você pode...” ou “Tudo bem fazer...”.

すわって も いい です よ。 - Você pode se sentar.

もって いって も いい です。 - Você pode levar.

Forma Negativa: てはだめです / てはいけません

A forma negativa dessa estrutura expressa proibição, ou seja, algo que não é permitido. As formas mais comuns são てはだめです (te wa dame desu) e てはいけません (te wa ikemasen), ambas com o sentido de “Não pode...” ou “É proibido...”.

たべて は だめ です。 - Não pode comer.

すわって は いけません。 - Não pode se sentar.

Polidez e Formalidade

A expressão てもいいです já é educada, mas pode ficar ainda mais formal com てもよろしいです (te mo yoroshii desu), embora essa forma seja menos comum no uso cotidiano. Em contextos mais informais, てもいい (sem o です) é suficiente.

いって も いい です。 - Você pode ir.

いって も いい。 - Você pode ir. (Informal)

いって も よろしい です。 - O(a) senhor(a) pode ir. (Formal)

Estruturas Relacionadas e Variações

  • てもいいですか (te mo ii desu ka): usado para perguntar se algo é permitido.
  • てもいいですよ (te mo ii desu yo): usado para conceder permissão, geralmente com um tom mais gentil e tranquilizador.
  • てもかまいません (te mo kamai masen): forma mais formal de dizer “Tudo bem” ou “Não me importo”.

Essas variações permitem ajustar o nível de formalidade e polidez de acordo com o contexto e com a pessoa com quem você está falando.

Uso Comum no Dia a Dia

A expressão てもいいです é muito usada em diversas situações, como ao pedir permissão em locais públicos, no trabalho ou em conversas informais com amigos. É uma frase essencial para qualquer estudante de japonês, pois ajuda a lidar com interações sociais de forma educada e respeitosa.

この ざっし よんで も いい です か。 - Posso ler esta revista?

UsoEstruturaExemplo
Pedido de permissãoVerbo na forma て + もいいですかいって も いい です か。
Concessão de permissãoVerbo na forma て + もいいですみて も いい です。
ProibiçãoVerbo na forma て + はだめですすわって は だめ です。