Indicar intenções ou planos: つもり

Em japonês, a expressão つもり é comumente usada para indicar intenções ou planos. Essa expressão é bastante versátil e pode ser usada para transmitir vários tipos de intenção, desde ações futuras até suposições sobre si mesmo ou sobre outras pessoas.

Estrutura básica e uso

A estrutura fundamental para usar つもり envolve conectá-la à forma simples do verbo. Essa expressão pode ser usada para dizer o que você ou outra pessoa planeja fazer ou pretende fazer. Veja o esquema abaixo:

EstruturaExemploTradução
Verbo (forma simples) + つもりですいく つもり です。Planejo ir.
Verbo (forma simples) + つもりでしたかう つもり でした。Eu pretendia comprar.
Verbo (forma simples) + つもりじゃないしない つもり じゃ ない。Eu não planejo fazer (algo).

きょう えいが を みる つもり です。 - Pretendo assistir a um filme hoje.

あした かれ に あう つもり でした。 - Eu pretendia encontrá-lo amanhã.

たべる つもり じゃ ない。 - Não pretendo comer.

Estruturas relacionadas

  • つもりで: Essa estrutura pode expressar uma intenção ou decisão com uma nuance mais forte. Geralmente implica compromisso ou determinação.

Expressa uma forte intenção ou compromisso.

かつ つもりで がんばる。 - Vou me esforçar com a intenção de vencer.

  • つもりでいる: Essa forma enfatiza que o falante vem planejando fazer algo há algum tempo. Ela transmite uma intenção contínua.

Mostra uma intenção ou planejamento contínuo.

にほん に いく つもりでいる。 - Venho planejando ir ao Japão.

  • つもりになる: Essa estrutura é usada quando alguém começa a sentir que fez algo ou que vai fazer algo, mesmo que isso exista apenas na própria percepção.

Começar a sentir que vai ou consegue fazer algo.

りょうり が できる つもりになっている。 - Acho que consigo cozinhar / Tenho a impressão de que sei cozinhar.

  • つもりだったが: Indica uma mudança de planos ou de intenção.

Usado para indicar uma intenção que acabou não sendo realizada.

でんわ する つもりだったが、わすれた。 - Eu pretendia ligar, mas esqueci.

O uso de つもり e de suas estruturas relacionadas ajuda a expressar planos, intenções e até mudanças de decisão. É uma parte essencial do japonês do dia a dia que iniciantes podem usar para expressar seus planos com clareza.