Ações em andamento e ‘Ainda não’: まだ e まだていません

A palavra 「まだ」 é um termo versátil em japonês que pode significar “ainda” ou “ainda não”, dependendo do contexto. Neste texto, vamos explorar o uso de 「まだ」, especialmente na estrutura 「まだ~ていません」 (ainda não ~).

「まだ」 como “ainda”

Quando 「まだ」 significa “ainda”, indica que uma ação ou estado continua. Esse uso aparece frequentemente com verbos na forma contínua.

わたし は まだ たべて います。 - Eu ainda estou comendo.

Nessa frase, 「まだ」 enfatiza que a ação de comer continua.

かれ は まだ しごと を しています。 - Ele ainda está trabalhando.

Aqui, 「まだ」 indica que a ação ainda não foi concluída.

「まだ」 como “ainda não”

Quando 「まだ」 significa “ainda não”, indica que uma ação esperada não aconteceu. Esse uso geralmente aparece com verbos na forma negativa, especialmente em 「まだ~ていません」.

わたし は まだ たべて いません。 - Eu ainda não comi.

Nesse exemplo, 「まだ」 enfatiza que a ação não ocorreu.

かれ は まだ しごと を していません。 - Ele ainda não trabalhou.

Aqui, 「まだ」 indica que a ação não foi iniciada.

Comparando 「まだ」 e 「もう」

Uma dúvida comum é entre 「まだ」 (ainda não) e 「もう」 (já). Entender essa diferença é importante.

Frase em japonêsTraduçãoSignificado
わたし は もう たべました。Eu já comi.Ação concluída
わたし は まだ たべて いません。Eu ainda não comi.Ação não ocorreu
かれ は もう しごと を しました。Ele já trabalhou.Ação concluída
かれ は まだ しごと を していません。Ele ainda não trabalhou.Ação não ocorreu

Uso em perguntas

「まだ」 também pode ser usado em perguntas para verificar se algo já aconteceu ou não.

あなた は もう たべました か。 - Você já comeu?

Aqui, usa-se 「もう」 para perguntar se a ação foi concluída.

あなた は まだ たべて いません か。 - Você ainda não comeu?

Nesse caso, 「まだ」 verifica se a ação ainda não aconteceu.

Expressando expectativa

A estrutura 「まだ~ていません」 também pode expressar expectativa, indicando que algo ainda não aconteceu, mas deve acontecer em breve.

わたし は まだ てがみ を もらって いません。 -Eu ainda não recebi a carta.

Aqui, há a expectativa de recebê-la.

かれ は まだ しゅくだい を していません。 - Ele ainda não fez a lição de casa.

Implica que ele provavelmente fará depois.

「まだ」 é uma palavra versátil que pode significar “ainda” ou “ainda não”, dependendo do contexto. Pode ser usada em frases afirmativas para indicar continuidade ou em negativas para indicar que algo não aconteceu. Além disso, 「まだ~ていません」 é uma estrutura importante para expressar que uma ação esperada ainda não ocorreu. Entender essas nuances ajuda muito na comunicação do dia a dia em japonês.