A partícula で é uma das partículas fundamentais do japonês e bastante versátil. Ela pode ser usada em diferentes contextos para indicar local, meio, método ou causa. Entender seu uso é essencial para formar frases corretas e expressivas em japonês.
Significados básicos de で
A tradução de で para o português varia conforme o contexto, podendo ser “em”, “no”, “pelo”, “com” ou “através de”. Veja seus principais usos:
Uso
Significado
Exemplo em Japonês
Tradução
Local
Em; No; No lugar de
こうえん で あそぶ。
Brincar no parque.
Meio/Método
Por; Com
バス で いく。
Ir de ônibus.
Causa/Motivo
Devido a
あめ で やすむ。
Descansar por causa da chuva.
Contexto/Ação
Através de
インターネット で しらべる。
Pesquisar pela internet.
Explicações detalhadas
Local: Em, No
Indica onde a ação acontece.
がっこう で べんきょう する。 - Estudar na escola.
うち で ほん を よむ。 - Ler um livro em casa.
こうえん で さんぽ する。 - Passear no parque.
Meio/Método: Por, Com
Mostra o meio, a ferramenta ou o método usado para realizar a ação.
くるま で いく。 - Ir de carro.
でんわ で はなす。 - Falar por telefone.
えんぴつ で かく。 - Escrever com lápis.
Causa/Motivo: Devido a
Explica a razão pela qual algo acontece.
びょうき で がっこう を やすむ。 - Faltar à escola por causa de doença.
じしん で びる が こわれた。 - O prédio foi danificado devido ao terremoto.
Contexto/Ação: Através de
Indica o meio pelo qual algo é feito, geralmente comunicação ou pesquisa.
インターネット で しらべる。 - Pesquisar pela internet.
てがみ で れんらく する。 - Comunicar-se por carta.
A partícula で é essencial no japonês, pois permite indicar claramente o local da ação, o meio utilizado, a causa de algo ou o contexto da comunicação
Este site utiliza cookies para aprimorar sua experiência de navegação. Ao continuar navegando, você concorda com o uso de cookies, bem como com nossos Termos de Uso e Política de Privacidade, garantindo uma melhor funcionalidade para o usuário.